Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Aangevraagde vertalingen - pluiepoco

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 1 - 20 van ongeveer 143
1 2 3 4 5 6 ••Volgende >>
518
Uitgangs-taal
Engels Tantine Donation
Tantine, expert and moderator of the free translation community (www.cucumis.org), has been fighting against cancer for years. She has a tight budget for medical treatments, so she opens the donation link (http://www.gofundme.com/ir5w94), and everyone who has a Visa or MasterCard credit card may help her, in whatever amount from cents to euros/dollars.
If you do not have a credit card, you may also contact her directly to see what you can help.

Happy New Year 2015!


Tantine's Blog:http://tantinespicknmix.blogspot.tw/

Tantine's Facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100006620178470
Please disseminate this information to your world.

Gemaakte vertalingen
Spaans Donación para Tantine
Braziliaans Portugees Tantine Doação
Thai บริจากให้แก่แทนทีน
Duits Tantine Spende
Turks Uzmanımız Tantine
Zweeds Tantine - donation
Pools Darowizna dla Tantine
Noors Innsamling for Tantine
Portugees Doação Tantine
Grieks βοηθείστε την Tantine
Deens Tantine Donation
Russisch Пожертвование для Тантайн
Roemeens Donații pentru Tantine
Nederlands donatie voor Tantine
Aangevraagde vertalingen
Maleisisch Maleisisch
Vietnamees Vietnamees
279
Uitgangs-taal
Vereenvoudigd Chinees 玄奘与《西游记》...
玄奘与《西游记》
16世纪时问世的中国神魔小说《西游记》,以神奇的想象、丰富有趣的情节和鲜明的人物形象而受到各国读者喜爱,成为一部具有世界性影响的古典名著。这部小说描写佛教僧人唐僧在孙悟空等三个徒弟的保护下,不远万里、历经81次艰难险阻到西天求取佛经的故事。西天就是现在的印度。

小说的主人公是机智勇敢的猴王孙悟空。他千变万化、法力高强,可以上天入地、降魔伏怪。因此,这本小说的英译本就叫《猴》。

Gemaakte vertalingen
Engels Xuanzang and the Journey to the West ...
Frans Xuangzan et le voyage en Occident
Braziliaans Portugees Xuanzang e a Jornada ao Ocidente
Duits Xuanzang
Spaans Xuanzang y el Viaje al Oeste
Italiaans Xuanzang e il Viaggio verso Ovest
Zweeds Xuanzang och Färden till västern.
Russisch Сюаньцзан и "Путешествие на запад".
Thai ซัมจั๋ง และ "การเดินทางสู่แดนตะวันตก"...
53
Uitgangs-taal
Oudgrieks ενδόξως ο μέγας τε και Περσικός εκείνος Ρωμαίοις...
«ενδόξως ο μέγας τε και Περσικός εκείνος Ρωμαίοις κατέπαυτο πόλεμος»
The context is:
Επί Μαυρικίου, το 591, υπογράφηκε επωφελής για τους Βυζαντινούς ειρήνη και τα όρια της Αυτοκρατορίας επεκτάθηκαν στη Μεσοποταμία μέχρι την περιοχή της Νίσιβης και στην Αρμενία μέχρι τη λίμνη Βαν και την περιοχή της Τιφλίδας. Έτσι «ενδόξως ο μέγας τε και Περσικός εκείνος Ρωμαίοις κατέπαυτο πόλεμος» κατά τον ιστορικό θεοφύλακτο Σιμοκάττη.

Gemaakte vertalingen
Engels that great Persian war was gloriously ended for the Romans
66
Uitgangs-taal
Grieks Πολλοί από τα πληρώματα πνίγηκαν, ενώ ο ίδιος ο...
Πολλοί από τα πληρώματα πνίγηκαν, ενώ ο ίδιος ο Αγαλλιανός ἔνοπλος ἑαυτόν ἐπόντωσεν.
Well, it is mixed modern and ancient greek.
According to history, the said general Agallianus drown himself into the sea in order not to be captured, because he was a revolter.

«ένοπλος εαυτόν επόντωσεν» (Medieval Greek) replaced by "ἔνοπλος ἑαυτόν ἐπόντωσεν"

Gemaakte vertalingen
Engels Agallianus threw himself into the sea
140
Uitgangs-taal
Grieks Στα δεξιά του αυτοκράτορα εικονίζονται οι αδελφοί...
Στα δεξιά του αυτοκράτορα εικονίζονται οι αδελφοί του, Ηράκλειος και Τιβέριος, και δίπλα τους ο γιος του, ο μετέπειτα αυτοκράτορας Ιουστινιανός Β', που κρατά στα χέρια του ναΐσκο.
I cannot understand the last sentence, please help me.

Gemaakte vertalingen
Engels Emperor's icon
87
Uitgangs-taal
Oudgrieks Τούτῳ τῷ ἔτει ἤρξατο...
Τούτῳ τῷ ἔτει ἤρξατο ὁ δυσσεβὴς βασιλεὺς Λέων τῆς κατὰ τῶν ἁγίων καὶ σεπτῶν εἰκόνων καθαιρέσεως λόγον ποιεῖσθαι.
Before edit:
Τούτω τω έτει (726) ήρξατο ό δυσεβής Λέων της κατά των αγίων και σεπτών εικόνων καθαιρέσεως λόγον ποιείσθαι.

<User10>

Gemaakte vertalingen
Engels Iconoclasm
1 2 3 4 5 6 ••Volgende >>